미국영어와 영국영어의 차이
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

미국영어와 영국영어의 차이에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

적인 것들로는 ate[t],
figure[fi(r)], neither[naor]와 같은 단어들이 있다. -lie로 끝나는 단어들을
예컨대, missile, fertile, fragile, tactile, volatile, sterlie 등은RP에서는 [-al]로 발음
된다. 그러나 mobile은 [-l],[-al]뿐만 아니라 심지어 [il]로도 모두 발음된다.
3.4 문법
발음의 차이와는 달리, 문법과 형태 그리고 어법(usage)의 경우에는 두 영어에서
타나는 차이가 매우 사소하여 두 영어 사용자가 크게 당황하거나 혼란스러운 경우
는 드물다. government, team, hotel과 같은 집합명사가 단수동사와 함께 쓰이는 미
국 영어와는 달리 영국영어에서는 복수동사를 쓰는 경우가 흔하다.
(1) a. Labour seem likely to win.
b. The hotel make a point of insulting their guest.
또한 영국영어에서는 be in hospital, go to university와 같은 어구에 관사를 쓰지
않는다. 이와 반대로 He is in class right now.와 같이 class앞에 관사를 쓰지 않는
미국영어와는 달리 class를 관사와 함께 사용한다. 영국영어와 미국영어 모두 강 이
름을 정관사와 함께 사용하는 점은 있으나, 영국영어에서는 River를 강 이름 앞에
두는 반면, 미국영어에서는 강 이름 다음에 River가 오는 점이 다르다.
(2) BE: The River Thames AE: the Illinois River
어법의 경우 영국영어에서는 one을 부정대명사로 널리 사용하는 점이 미국영어와
다르다. 즉, 영국영어에서는 앞에서 한번 언급한 적이 있는 사람을 he(him, his)로
대치하는 one을 써서 나타낸다.
전치사의 용법은 영국영어와 미국영어 사이에 대체로 많은 차이가 나타난다. 가령
영국영어에서 미국영어의 on대신 in을 많이 쓴다:
(3) to live in Russell Street, be in a team, to be in a sale
이와는 반대로 대학에서 교과과정을 이수하는 학생에 관해 이야기 할 때 미국영어
는 in the course(또는 in the program)라는 표현을 쓰고, 대신에 영국영어에서는
on the course라고 쓴다. 미국영어의 around는 영국영어에서는 round가 된다;
(4) a. Here we go round the mulberry bush.
b. Round Robin Hood's barn.
동사의 어형은 영국영어의 경우 많은 약변화동사에서 -t로 끝나는 불규칙 과거
시제 및 과거분사의 어형, 특히 과거형에서 모음변화가 없는 동사를 그대로
유지하려는 경향이 있으며, 미국영어에서는 동사는 -nd로 끝나거나(bend, send,
speech), 모음변화가 일어나는 경우(creep, sweep, sell, deal, feel),-t로 끝나는
과거형은 대개 그대로 쓴다.
동사 get의 경우, 미국에서는 got및 gotten의 두 개의 과거 분사형을 사용하고
있어서 전자는 “had possession of"란 뜻으로, 후자는 ”obtained or received"란
뜻으로 각각 쓰인다. 가령 Have you got a pen?은 ‘펜을 (누구로부터)받았는지
또는 (어디서)얻었느냐‘란 뜻이 된다. 이와는 달리, 영국영어에서는 과거분사
gotten은 쓰이지 않고 대신 got을 써서 위의 두 가지 의미를 모두 나타낸다.
영국영어에서는 또한 미래 조동사 shall을 다소 일시적인 의도를 나타내기 위해
미국영어에서보다 훨씬 더 자주 사용한다. 영국영어의 또 다른 특징으로는 조동사
애를 쓰는 대신 “possess"라는 뜻을 나타내는 완전동사로서의 have를 매우 흔하게
쓴다는 점이다:
(5) a. BE: Have you a room of your own?
b. AE: Do you have (Have you got) a room of your own?
가정법을 나타낼 경우에도 미국영어에서는 원형동사를 써서 The judge ordered
that to be held와 같이 동사의 원형 be로 표현하는데 반해, 영국영어에서는
should를 써서 The judge ordered that he should be held로 표현하거나, 또는
The judge ordered him to be held와 같이 부정사로 나타낸다. 영국영어에서는
조동사 다음에 대동사 애를 쓰는 반면, 미국영어에서는 이러한 표현을 쓰지
않는다. 영국영어의 예로는 "Have you read the papers yet?" "No, but I shall do."
를 들 수 있다.
또한 직접목적어와 간접목적어가 함께 쓰이는 절의 경우 영국영어에서는
직접목적어가 간접목적어 앞에 오는 것을 허용하며 두 개의 목적어가 모두
대명사인 경우에도 Give it me와 같은 표현이 가능하나 미국영어에서는
불가능하다.
영국영어는 I'll come immediately my class is over에서처럼 immediately를
종속접속사로 써서 나타내며, 전치사 like다음에도 동명사를 써서 It looks like
raining all day라고 표현한다. 그 반면 미국영어에서는 It looks like (as if) it's
going to rain all day라고 써야 한다.
이상 영국영어와 미국영어 문법의 차이에 대하여 고찰해 보았다. 미국영어는
미국사람들이 미국에서 만들어진 미국 말투로 미국말을 쓰고 싶은 자연스러운
욕구인데도 과거에는 이에 대한 영국인들의 태도가 상당히 적대적이며, 야비한
구어체들이라고 말해온 것이 사실이다. 그러나 새로운 낱말들이 새로운 환경에서
생겨나 새로운 환경에 맞는 말투로 말하여 지는 것은 당연하며, 더 자연스럽게
널리 받아들여지고 있다. 미국문법이 영국영어에 받아들여져 일반화되어 사용되고
있기도 하나, 여전히 영국문법과 미국문법을 바로 알고 혼용하는 일이 없도록
일관성을 유지해야 올바른 영어를 구사할 수 있겠다.

추천자료

  • 가격2,000
  • 페이지수11페이지
  • 등록일2010.01.22
  • 저작시기2009.12
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#576880
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니